Vai al contenuto

Bollettino sinergetico n. 1

Bollettino sinergetico n. 1 di SynergeticHub
Simonetta e Clara

Etimologicamente sinergia deriva dal greco e definisce un’azione combinata e contemporanea, una cooperazione di più elementi in una stessa attività, che comporta un rendimento maggiore di quello ottenuto dai vari elementi separati.

Una visione comune, due punti di vista e quattro chiacchiere davanti a un caffè.

Da qui, ormai oltre due anni fa, è nata l’idea di chiamare la nostra nuova avventura professionale SynergeticHub: un polo nel quale fare confluire le esperienze e le competenze che abbiamo maturato in molti anni di lavoro come traduttrici.

Simonetta dal 1996, Clara dal 2004.

Ma non volevamo che il risultato fosse una semplice giustapposizione di capacità, una sommatoria di anni ed esperienze, bensì un’attività creativa in grado di produrre un effetto moltiplicatore. Per dirla con una formula matematica: 1+1 per noi non è 2, equivale a molto, molto di più. È 2 all’ennesima potenza.

Cosa fa, a cosa mira e in cosa crede SynergeticHub

Amiamo da sempre la natura e nutriamo lo stesso desiderio di dare un contributo positivo al pianeta con il nostro lavoro.

L’interesse condiviso per l’innovazione tecnologica e il rapporto che lega gli esseri umani e l’ambiente ha trovato la sua perfetta sintesi nelle energie rinnovabili, nelle relative tecniche di produzione con una visione integrata estesa a tutta la catena del valore e nelle soluzioni per la mitigazione del cambiamento climatico.

  • LA NOSTRA MISSION

Vogliamo aiutare le aziende che operano nel settore delle energie rinnovabili a costruire un mondo migliore attraverso servizi di traduzione professionali, specializzati e innovativi.

  • LA NOSTRA VISION

Nel futuro vediamo testi tradotti in italiano in modo professionale che portano nel settore delle rinnovabili chiarezza, precisione e valore.

  • I NOSTRI VALORI

Crediamo nella professionalità.

Per chi opera nel settore delle energie rinnovabili è essenziale garantire che i prodotti siano di qualità elevata, efficienti e sicuri e soddisfino al contempo le esigenze e le aspettative dei clienti.

Il nostro approccio si basa su competenze e conoscenze tecniche approfondite e aggiornate, una naturale inclinazione alla precisione e una combinazione unica di curiosità e creatività.

Crediamo nella specializzazione.

La strada verso la chiarezza e l’efficacia delle traduzioni passa attraverso la specializzazione.

Per essere dei punti di riferimento per i nostri clienti nel settore delle energie rinnovabili studiamo, ci informiamo e ci impegniamo a mantenere aggiornate le nostre competenze, conoscenze e abilità.

Ogni nostra traduzione è frutto di anni di studio, formazione e ricerca continui.

Crediamo nel valore della collaborazione.

Siamo due professioniste, diverse e complementari, che lavorano insieme.

Che si tratti di un progetto di traduzione o di qualsiasi altra attività correlata alla gestione di SynergeticHub condividiamo le esperienze e le risorse e valorizziamo le reciproche capacità e peculiarità. Lo dimostriamo ogni giorno, in ogni singola parola che scriviamo e diciamo.

Siamo convinte che l’ascolto e il dialogo costruttivo siano le basi per stabilire una proficua collaborazione anche con i nostri clienti e amiamo lavorare con aziende e professionisti che ne comprendano l’importanza.

Ed è su tutto questo che possono contare i nostri clienti: la preparazione di due traduttrici professioniste, che studiano e approfondiscono la materia animate da un vero interesse, e che nell’esaltazione delle loro differenze e specificità operano per arrivare alle soluzioni linguistiche migliori. 

Perché il futuro si tinga di verde e blu.

Grazie e a presto.

Simonetta e Clara

Bollettino sinergetico di SynergeticHub

In questo bollettino raccontiamo come gestiamo la nostra attività di traduzioni tecnico-editoriali e condividiamo contenuti che riguardano le energie rinnovabili.

Se vuoi leggere i numeri precedenti, li trovi qui.

Sai che siamo anche su LinkedIn e su Instagram? Se vuoi, puoi seguirci anche lì.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *